李明德,现任中国社会科学院知识产权中心主任,中国社会科学院研究生院博士生导师,中国知识产权法学研究会常务副会长,国家知识产权专家咨询委员会委员。
1978年考入北京大学,先后在北京大学历史系、法律系获得历史学学士、法学硕士和法学博士。1995年1月到1997年1月在美国华盛顿大学法学院作访问学者,学习和研究美国知识产权法。2001年2月到8月在德国马普知识产权法研究所担任客座研究员,研究欧盟和德国知识产权法。2006年10月到2007年3月,在日本知识产权法研究所担任客座研究员,研究日本知识产权法。
出版专著、译著(包括合著、合译)12部,并在《法学研究》、《环球法律评论》、《知识产权》和《中国版权》等刊物上发表论文约60余篇。主要著作有:《特别301条款与中美知识产权争端》(2000年),《美国知识产权法》(2003年第一版,2014年第二版),《著作权法》(合著,2003年第一版,2009年第二版),《著作权法概论》(2005年),《知识产权法》(2007年),《知识产权法》(20008年第一版,2014年第二版),《著作权法》(2009年第二版),欧盟知识产权法(2010年),《著作权法专家建议稿说明》(合著,2012年)等。
参加过一系列国际性学术会议和研讨会,访问过美国、加拿大、德国、法国、比利时、奥地利、意大利、西班牙、瑞典、印度、泰国、日本、韩国、新加坡等国。在一系列国际性和区域性会议上,用英文发表过"数字经济与知识产权"、"世界贸易组织与中国知识产权保护"、"TRIPS协议与传统知识、基因资源和民间文学"、"驰名商标保护的理论与实践"、"中国知识产权制度的建立与发展"、"中日驰名商标保护比较研究"、"中国的专利制度及其发展"、"中国知识产权执法体制改革"、"中国知识产权法律的修订"等演讲。
Mr. Li Mingde, a national of China, was graduated from Peking University, got his Bachelor, Master and Ph. D degrees there. From January 1995 to January 1997, he was a visiting scholar in School of Law, University of Washington in Seattle, United States. From February to August 2001, he was a guest researcher in Max-Planck Institute for Intellectual Property, Competition, and Tax Law in Munich, Germany. From October 2006 to February 2007, he was an invited international guest researcher in Institute of Intellectual Property of Japan.
He jointed Institute of Law of China Academy of Social Sciences in July 1991, and Intellectual Property Center of China Academy of Social Sciences in January 1997. Now he is a senior professor in Institute of Law and the director for the Intellectual Property Center. He also served as deputy chairman of Intellectual Property Law Society under the Law Society of China, and as a member of National Intellectual Property Consultation Committee.
His research field is in intellectual property law, has published 10 books and about 80 articles in China. In addition to the research activities, he has been a speaker and lecturer in many conferences and symposiums conducted by UNESCO, World Intellectual Property Organization, National Copyright Administration of China, China Intellectual Property Office, and China Trademark Office. In the international level, he has participated in many symposiums concerning intellectual property, and spoken on intellectual property law in English.